Alex | εις ην δ αν εισελθητε οικιαν πρωτον λεγετε ειρηνη τω οικω τουτω
|
ASV | And into whatsoever house ye shall enter, first say, Peace [be] to this house.
|
BE | And whenever you go into a house, first say, Peace be to this house.
|
Byz | εις ην δ αν οικιαν εισερχησθε πρωτον λεγετε ειρηνη τω οικω τουτω
|
Darby | And into whatsoever house ye enter, first say, Peace to this house.
|
ELB05 | In welches Haus irgend ihr aber eintretet, sprechet zuerst: Friede diesem Hause!
|
LSG | Dans quelque maison que vous entriez, dites d'abord: Que la paix soit sur cette maison!
|
Pesh | ܘܠܐܝܢܐ ܒܝܬܐ ܕܥܐܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܘܩܕܡ ܐܡܪܘ ܫܠܡܐ ܠܒܝܬܐ ܗܢܐ ܀
|
Sch | Wo ihr aber in ein Haus hineingehet, da sprechet zuerst: Friede diesem Hause!
|
Scriv | εις ην δ αν οικιαν εισερχησθε πρωτον λεγετε ειρηνη τω οικω τουτω
|
Web | And into whatever house ye enter, first say, Peace be to this house.
|
Weym | "Whatever house you enter, first say, `Peace be to this house!'
|